ピースサイト
私の被爆ノート
被爆者の高齢化が進み、「被爆者なき時代」が近づいています。
それに伴う被爆体験の風化も深刻な問題です。
長崎新聞では1996年から「忘られぬあの日 私の被爆ノート」として、被爆者らの記憶と思いを紙面で発信し続けてきました。
被爆者の数だけの「あの日」があります。
1945年8月9日に何があり、その後にどのような日々が続いたのか-。
壮絶な体験をした皆さんが勇気をふるって託してくれた「声」に触れ、想像し、
あらゆる形で平和への一歩につながることを願っています。
(文章は被爆者らからの聞き取りで、長崎新聞に掲載されたものをそのまま使用しています。住所、年齢は掲載当時のものです。敬称略)
「私の被爆ノート一覧」
- 第 679 回 2010年6月3日 掲載 八田 信一 「けが人救助に駆け回り」 translated by
- 第 678 回 2010年5月27日 掲載 谷口 時恵 「帰らぬ父 15年後に火葬」 translated by
- 第 677 回 2010年5月20日 掲載 辻 竹治 「異常な光景 まさに地獄」 translated by
- 第 676 回 2010年5月13日 掲載 田川 照子 「「水与えれば」と後悔」 translated by
- 第 675 回 2010年4月29日 掲載 井手 松枝 「体に開いた穴から水」 translated by
- 第 674 回 2010年4月22日 掲載 湯浅満智子 「閃光、地響きに身を伏せ」 translated by
- 第 673 回 2010年4月15日 掲載 羽田 恵美 「元軍医の父を手伝う」 translated by
- 第 672 回 2010年4月8日 掲載 長峰ヨシヱ 「多くの人に助けられ」 translated by
- 第 671 回 2010年4月1日 掲載 小川 政喜 「誰かが身代わりに…」 translated by
- 第 670 回 2010年3月25日 掲載 本村チヨ子 「祖母のおかげで無傷」 translated by
- 第 669 回 2010年3月18日 掲載 尾崎サヨミ 「空が光り一瞬でやけど」 translated by
- 第 668 回 2010年3月11日 掲載 谷口 幸輔 「命からがら山を越え」 translated by
- 第 667 回 2010年3月4日 掲載 岡山 クマ 「今も体内にガラス片」 translated by
- 第 666 回 2010年2月25日 掲載 辻丸 義人 「裸で うめく負傷者」 translated by
- 第 665 回 2010年2月18日 掲載 池田 繁久 「夢中で担架を運んだ」 translated by
- 第 664 回 2010年2月11日 掲載 高尾 哲夫 「どこ見ても死体ばかり」 translated by
- 第 663 回 2010年2月4日 掲載 深堀 鈴雄 「両親と姉 みんな灰に」 translated by
- 第 662 回 2010年1月28日 掲載 泉 芳夫 「「地獄絵図」の惨状広がる」 translated by
- 第 661 回 2010年1月21日 掲載 小島 梅夫 「暗い雰囲気漂う列車内」 translated by
- 第 660 回 2010年1月14日 掲載 吉元 満雄 「火が追い掛けてきた」 translated by
- 第 659 回 2010年1月7日 掲載 杉本 幸安 「腕や顔の傷あと消えず」 translated by
- 第 658 回 2009年12月17日 掲載 立石 伸夫 「まるで「地獄絵図」」 translated by
- 第 657 回 2009年12月10日 掲載 正林 克記 「妹とともに立ちすくむ」 translated by
- 第 656 回 2009年12月3日 掲載 大賀 大茂 「避難途中 出血で失神」 translated by
- 第 655 回 2009年11月26日 掲載 木場七之助 「兄と再会 抱き合い涙」 translated by
- 第 654 回 2009年11月19日 掲載 松本 チトエ 「濁水を分け合い飲む」 translated by
- 第 653 回 2009年11月12日 掲載 諸岡 定雄 「遺体に油かけて焼く」 translated by
- 第 652 回 2009年11月5日 掲載 山口 悦夫 「爆風で吹き飛ばされ」 translated by
- 第 651 回 2009年10月29日 掲載 山下 重則 「戻る場所なくなった」 translated by
- 第 650 回 2009年10月22日 掲載 阿野 茂保 「母子の死体 今も脳裏に」 translated by
- 第 649 回 2009年10月15日 掲載 林 留吉 「10日間、懸命の救助」 translated by
- 第 648 回 2009年10月8日 掲載 高嶌ミヤ子 「日暮れまで弟捜す」 translated by
- 第 647 回 2009年10月1日 掲載 西村 瑤 「地面をはい、うなる人」 translated by
- 第 646 回 2009年9月17日 掲載 北野 重孝 「目の前が真っ黄色に」 translated by
- 第 645 回 2009年9月10日 掲載 石橋 敬一 「金属片 爆風で背中に」 translated by
- 第 644 回 2009年9月3日 掲載 山下 幸雄 「町に死体があふれる」 translated by
- 第 643 回 2009年8月27日 掲載 柴田 龍郎 「熱気と強烈な光襲う」 translated by
- 第 642 回 2009年8月20日 掲載 北 昇一 「外国人捕虜と出くわす」 translated by
- 第 641 回 2009年8月13日 掲載 中尾 力男 「兄の行方知れぬまま」 translated by
- 第 640 回 2009年8月6日 掲載 山田 静江 「瀕死の友に気遣われ」 translated by
- 第 639 回 2009年7月30日 掲載 前田 辰已 「100近くの遺体運び供養」 translated by
- 第 638 回 2009年7月23日 掲載 宮原 公志 「何もかも原爆で死んだ」 translated by
- 第 637 回 2009年7月16日 掲載 本多シズ子 「後遺症に苦しめられ」 translated by
- 第 636 回 2009年7月9日 掲載 林田エイコ 「まともな家 一軒もなく」 translated by
- 第 635 回 2009年7月2日 掲載 平田 照子 「半壊自宅で姉が出産」 translated by
- 第 634 回 2009年6月25日 掲載 平田 弘 「教室はまるで生き地獄」 translated by
- 第 633 回 2009年6月18日 掲載 越智八千代 「町はまるで生き地獄」 translated by
- 第 632 回 2009年6月11日 掲載 福田 英子 「避難の道中は「地獄」」 translated by
- 第 631 回 2009年6月4日 掲載 桑崎 英子 「暗闇で同級生の名叫ぶ」 translated by
- 第 630 回 2009年5月28日 掲載 中村 雪和 「異臭が唯一の“記憶”」 translated by
