7)Mr HITOSHI HAMASAKI (8/15/1996)
TRANSLATED BY SEIUN HIGH SCHOOL (10/19/2005)
浜崎 均さん(1996/8/15掲載) 翻訳・青雲高(2005/10/19)


6)Mr YOSHITO KAWAGUCHI (2/20/1997)
TRANSLATED BY SEIUN HIGH SCHOOL (10/19/2005)
川口美人さん(1997/2/20掲載) 翻訳・青雲高(2005/10/19)


5)Ms MINEKO DOUO (3/14/1996)
TRANSLATED BY SEIUN HIGH SCHOOL (10/19/2005)
堂尾みね子さん(1996/3/14掲載) 翻訳・青雲高(2005/10/19)


4)Mr MASATO ARAKI (4/16/1998)
TRANSLATED BY SEIUN HIGH SCHOOL (10/19/2005)
荒木正人さん(1998/4/16掲載) 翻訳・青雲高(2005/10/19)


3)Mr SHOSHICHIRO KOMIZO (8/27/1998)
TRANSLATED BY CHINZEI HIGHSCHOOL (9/12/2005)
小溝昭七郎さん(1998/8/27掲載) 翻訳・鎮西学院高(2005/9/12)


2)Ms KYOKO NOGUCHI (5/21/1999)
TRANSLATED BY
FUKUISHI JUNIOR HIGHSCHOOL SASEBO(4/8/2005)
野口京子さん(1999/5/21掲載) 翻訳・佐世保市立福石中(2005/4/8)


1)Ms SACHIKO MATSUO (5/29/1997)
TRANSLATED BY KWASSUI HIGHSCHOOL(4/1/2005)
松尾幸子さん(1997/5/29 掲載) 翻訳・活水高校(2005/4/1)



被爆体験英訳参加者を募集
 長崎新聞社は、被爆体験の聞き書きシリーズ「忘られぬあの日・私の被爆ノート」の英訳プロジェクトへの参加者(学校)を募集中。対象は県内の中学、高校生(学校、学年単位、グループなど)。申し込み、問い合わせは住所、連絡先、電子メールアドレス、責任者の名前を記し、長崎新聞社報道部「私の被爆ノート 英訳プロジェクト」係(ファクス095・844・2106、電子メールhoudou@nagasaki-np.co.jp)。



PRODUCED BY NAGASAKI SHIMBUN (長崎新聞)




[to NAGASAKI SHIMBUN TOP][to Peace Site TOP]